日本語-タイ語学校 タイ語翻訳・タイ語オンラインレッスン Minnano Language School

タイ人と離婚 離婚手続きサポート┃MINNANO

タイ国での離婚手続きサポート致します


 当校が日本人とタイ人の離婚手続きのお手伝いをいたします。特にタイ人がタイに帰国してしまい、離婚手続きが困難な方、ご自分で離婚相手と連絡を取りたくない方は、当校に手続のサポートをお任せください。日本の法律に基づいた婚姻(日本で先に婚姻)か、タイ国の法律に基づいた婚姻(タイで先に婚姻)かで手続き方法が若干異なります。

離婚手続きサポート サービスの特色

  1. お客様への迅速な対応と良心的な価格、充実したサービスを提供いたします
  2. 日本人スタッフとタイ人スタッフが手続きが無事に終了するまで、ご両人をサポートいたします
  3. 手続きに関する連絡事項は全て当校が代行いたしますので、ご自分で相手方にご連絡する必要がございません

A 日本国の法律に基づいた婚姻⇒離婚

 日本国の法律に基づいた婚姻(日本で先に婚姻)をした場合の離婚手続きです。

☛ タイ国の法律に基づいた婚姻(タイ国で先に婚姻)をされた方は B をご覧ください。

A-1. 日本国とタイ国での離婚手続きサポート

 日本とタイ両国間での離婚手続きをサポートいたします。 日本で離婚届を出す前にタイ人配偶者がタイに帰国してしまった場合にご利用ください

料金:59,900円 (所要期間:約3-4か月)

  • 日本、タイ両国での離婚手続の方法等のご案内
  • タイ人の署名済み離婚届を用意、日本へ発送
  • 日本大使館領事部での英文離婚証明発行申請を代行、タイ語訳、タイ国外務省認証代行
  • タイ人側が役場に届出る時のアドバイス等
  • タイでの離婚の証拠であるタイ国公文書に日本語翻訳を添付して日本へ郵送(タイ人の協力が得られない場合もございます。)
  • 申請先より追加書類の要請があった場合、追加料金なしで翻訳対応

A-2. タイ国での離婚手続きサポート

 タイ国での離婚手続きをサポートいたします。 日本で離婚が成立している場合にご利用ください。

料金:49,900円 (所要期間:約2-3か月)

  • タイ国での離婚手続の方法等のご案内
  • 日本大使館領事部での英文離婚証明発行申請を代行、タイ語訳、タイ国外務省認証代行
  • タイ人側が役場に届出る時のアドバイス等
  • タイでの離婚の証拠であるタイ国公文書に日本語翻訳を添付して日本へ郵送(タイ人の協力が得られない場合もございます。)
  • 申請先より追加書類の要請があった場合、追加料金なしで翻訳対応

B タイ国の法律に基づいた婚姻⇒離婚

 タイ国の法律に基づいた婚姻(タイで先に婚姻)をした場合の離婚手続きです。この場合は、お客様ご自身で在日タイ大使館(またはタイ総領事館)で戸籍と翻訳の認証を受けなければなりませんので、タイ在住者の場合はご利用いただけません。

手続Bをご利用の場合は・・・

  • 公証人役場や日本国外務省、タイ大使館/タイ総領事館での認証手続きは、お客様ご自身で行っていただきます。また、認証費用もお客様ご自身でご負担いただいております。
  • 大使館と領事館では手続方法が若干異なる場合がございます。

B-1. 日本国とタイ国での離婚手続きサポート

 日本とタイ両国間での離婚手続きをサポートいたします。 日本で離婚届を出す前に、タイ人配偶者がタイに帰国してしまった場合にご利用ください

料金:59,900円 (所要期間:約3-4か月)

  • 日本とタイ両国での離婚手続の方法等のご案内
  • タイ人の署名済み離婚届を用意、日本へ発送
  • タイ大使館領事部での手続きに使用する書類の英語、タイ語翻訳、タイ国外務省認証代行
  • タイ人側が役場に届出る時のアドバイス等
  • タイでの離婚の証拠であるタイ国公文書に日本語翻訳を添付して日本へ郵送(タイ人の協力が得られない場合もございます。)
  • 申請先より追加書類の要請があった場合、追加料金なしで翻訳対応

B-2. タイ国での離婚手続きサポート

 タイ国での離婚手続きをサポートいたします。 日本で離婚が成立している場合にご利用ください。

料金:49,900円 (所要期間:約2-3か月)

  • タイ国での離婚手続の方法等のご案内
  • タイ大使館領事部での手続きに使用する書類の英語、タイ語翻訳、タイ国外務省認証代行
  • タイ人側が役場に届出る時のアドバイス等
  • タイでの離婚の証拠であるタイ国公文書に日本語翻訳を添付して日本へ郵送(タイ人の協力が得られない場合もございます。)
  • 申請先より追加書類の要請があった場合、追加料金なしで翻訳対応

離婚手続き用メールフォーム

 離婚手続きサポートサービスご利用の方は、以下よりご連絡をくださいますようお願い致します。追って、申込書をお送りいたします。

入力後、確認ボタンを押してください。

 ■ 基本情報

Name

※必須
E-Mail
※必須 正確に!
居住地 日本国内  タイ国内 
年齢
ご利用予定サービス A-1 (日本で先に婚姻、日-タイで離婚手続)
A-2 (日本で先に婚姻、タイで離婚手続)
B-1 (タイで先に婚姻、日-タイで離婚手続)
B-2 (タイで先に婚姻、タイで離婚手続)
不明・未定
■ 質問
婚姻 日本が先  タイが先 
タイで先に婚姻した方にご質問 以下、お住まいから一番近いのは
東京 タイ大使館
大阪 タイ総領事館 
福岡 タイ総領事館
お二人の間にお子様が いる  いない
日本での離婚 済んでいる  まだ
タイ人側は離婚に 合意している  合意していない
■ ご質問やメッセージ
 
*タイ語入力不可
 

手続きお申し込みから完了まで

 以下のフローチャートをご参考ください。

まずは以下のメールフォームよりお問い合わせください
当校よりメールで申込書をお送りします
お客様は申込書に情報を入力の上、メールでお送りください
当校がタイ人に確認のお電話をいたします
タイ人への電話確認後、ご入金のご案内を差し上げます
サービス料金全額お支払いください
手続き詳細書をメールでお送りします
離婚手続きを開始いたします
タイ国の役場より家族状態登録が交付
家族状態登録簿を日本語に翻訳してお送りいたします
↓↓↓
離婚手続き完了

サービスお申込み前にご拝読ください

  • 日本側への書類の納品の一部はEメールで行いますので、Eメールのご利用をお願いいたします。
  • お申込み又は手続き開始後に、公的機関への提出書類や、申請の方法、手続きの順序等が告知なく公的機関より変更される場合がございますので、予めご了承いただけますようお願いいたします。
  • サポートサービスが円滑に進むよう当校に御協力くださいますようお願いいたします。
  • 当校が不法行為に加担する恐れがあると判断した場合はお申し込みをお断りいたします。
  • 手続き開始後にトラブルになりかねないと当校が判断した場合はお申し込みをお断りいたします。
  • サポート・サービス業務以上の過剰なサービスをお望みの方はお申し込みをご遠慮くださいますようお願いいたします。
  • 各段階でそれなりのお時間を要する場合もございますので、お申し込みはお時間に余裕を持ってお願いいたします。お急ぎの方や、いつまでに・・と言う方はお申し込みをご遠慮くださいますようお願いいたします。
  • タイ国での離婚が成立したら、証拠書類である家族状態登録簿の原本を日本語に翻訳してお送りしておりますが、まれにタイ人の協力が得られず、書類が入手できない場合もございますので、予めご了承願います。
  • 如何なる理由があっても、お客様のご都合によるサポート・サービス開始後のキャンセル(返金)はお受け致しかねます。